In the summer of 1981, I traveled to England to learn English at EF (Education First). EF is a leader in language education. I had started the process of learning English at school back home a few years earlier. But my father insisted that I live with an English family over a six week period. Getting immersed in the culture and the language significantly increased my command of the language. It also boosted my confidence in using it. Thanks dad! This was long before I thought about starting a translation agency.
Overcoming Cultural and Language Barriers
EF, having become the largest private education company in the world, sponsored a study. They released the study in a report by the Economist Intelligence Unit. They called it Competing Across Borders – How cultural and communication barriers affect business opens in a new window.
The study focused on the importance of overcoming cultural and language barriers to become an effective global business player.
Over 500 executives around the world participated in the survey. The majority confirmed the growing global trends. They also asserted the fact that effective cross-border communication and collaboration are becoming critical to the financial success of their respective companies.
They cited varying cultures and behaviors as the lead reasons to cause the greatest misunderstanding in cross-border communications. But also, almost a quarter of respondents blamed the poor quality of translations.
Cross-Border Collaboration and Communication
The report went on to conclude that “companies have clearly recognised the impact that cross-border collaboration and communication […] can have on their fortunes.” But they admitted that companies are not doing enough to overcome the challenges they are facing. “There may well also be a touch of complacency in the top echelons about how much still needs to be done”, the study revealed.
The authors went on to recommend a change in the recruiting practices to bring more multilingual and multicultural staff. They also suggested to provide employees more language training. Sounds reasonable, but perhaps a narrow inference mainly due to the bias of their sponsor EF toward their business model, on-location language learning.
The Wall Street Journal cited the study and went on to concur that language and cross-cultural education is essential for new hires. But they also indicated that global companies should try to adopt English as their official language. Do you detect a hint of bias here too?
Invest in Translation Agencies Services
Not every company has the time and resources to offer its key employees the ability to travel abroad and learn key languages and cultures, like my father generously afforded me many years ago. It would also be naïve to expect English to be the answer for all. But each company should at least have sufficient budgets to accurately translate key content in all required languages. Yet in today’s indisputable global marketplace, with organizations generating a worldwide GDP of $65 Trillion, with many big players exceeding 50% of their revenues from international markets, it is inexcusable that companies spend only $31B on interpretation and translation services. This is less than 0.05% of the world’s GDP – a rounding error!
Wake up Wall Street… The language of business is not English; it is the language of the customer!
Whitepaper Going Global on a Shoestring?!Want to grow your business outside of your current markets? Request our complimentary whitepaper to learn more about how you can achieve international market penetration incrementally and judiciously.
Enabling Globalization: A Guide to Using Localization to Penetrate International MarketsExecutives come to us with a desire to go global but unsure of what the process entails. In this eBook, you will find the practical advice you need to start on your way and follow through to a successful finish. Sold online everywhere including Amazon and iTunes.