Localization, The Key To Global Expansion!

People Holding Culture important for Global Expansion

Localization and Global Expansion

Localization and global expansion can be a low risk path to increasing your international revenues. However, companies are often not sure whether it’s the right option for them.

For instance, localization is the first step to global expansion, it allows you to reach a wider audience and increase sales by:

  • Assuring the cultural integration of your product;
  • Successfully communicating and advertising your product.

Cultural Integration

Global Expansion is becoming a must! Many countries are therefore starting to enforce laws requiring companies that import products to provide them in the local official language. This includes packaging, instructions, brochures, manuals etc…

Localization is more than a simple translation; it is your gate to customers’ acceptance of your product. In this fast changing world, prospects would rather quickly scan the information than read thoroughly. If your product’s packaging doesn’t include the needed information in the right place, the customer will simply switch to the next product on the shelf.

Think of your product as a child who is going to a new school for the first time. The best way to assure his adaptation is certainly by abiding to the new regulations and culture.

Marketing and Promotion

Companies who translate their marketing collateral, website and instructions will have tangible and competitive edge over competitors. They improve their ability for global expansion. Imagine you launched a very successful marketing campaign in your home country using your native language. The same campaign even if translated won’t be effective in other countries:

  1. Your marketing department might have invested a lot of time to come up with a creative slogan by playing with words. Without proper localization, the campaign consequently wouldn’t make any sense in other languages.
  2. The picture/video that you used to accompany your slogan could contain elements that are not appropriate or relevant in other countries. For example ads containing nudity are strictly forbidden in Arab countries. The number 4 is considered bad luck in China. And the list goes on and on…

A thorough localization opens in a new windowprocess is the ideal solution to highlight the aspects of your product that will attract the new targeted audience without major adjustments to the product itself. Augmented with Transcreation, your products will literally go quite far in global expansion!

Learn how to plan your upcoming localization projects by downloading this whitepaper.


How to Plan & Budget Translation Projects Whitepaper

Whitepaper – How to Plan & Budget for Translation & Localization Projects? opens in a new window

This whitepaper presents you with straight forward metrics that will help you determine the budget and schedules needed for translation and localization projects. Don’t request a bid without reading it first! Get it now for free!!

How did you learn about us?

Posted in: