AIDS Research Translation
To many of our clients, translations are needed yesterday! This is even true when translators have to perform a significant amount of research on the subject to come up with accurate scientific translations and legitimate target content. Learn the value of high quality translation and service by reading the University of Washington’s Center of AID
“I work in the field of HIV care, with a culturally and linguistically diverse population, across multiple sites. Our need for high-quality translation services with a quick turn-around time is great, as we use GlobalVision’s services to translate patient health questionnaires, which help us understand our patients’ health needs prior to their appointments. I have worked with several translation agencies before discovering GlobalVision, and I can attest that GlobalVision’s quality of customer service is unparalleled.
Their response times to our inquiries, whether by phone or email, are the fastest in the business. When we have internally evaluated their work, we have found its quality to be consistently excellent. Because of this, GlobalVision plays a very important role in helping us communicate with our non-English-speaking patients.“
UW Center for AIDS Research
Why Choose GlobalVision?
To put it simply, experience! We are professional project managers, subject-matter-expert linguists, typesetters and engineers. We’ve been performing top quality translation, transcration, localization, voice-over and typesetting for 20+ years. We can separate art (language) from science (format and code) and then fuse them together seamlessly and efficiently. This allows your words to be meaningful and presentable in all languages. Our quality and customer service are second to none in the industry with 97+% first time success rate and 100% client satisfaction. We have the data to prove it!